Aucune traduction exact pour مِيزَانِيَّةُ الرَّأْسَ مَالِيَّةِ

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe مِيزَانِيَّةُ الرَّأْسَ مَالِيَّةِ

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • La inmensa reserva de fondos que tenía la cuenta del edificio, y el excedente del saldo de tesorería de los fondos extrapresupuestarios y las reservas, fueron utilizados, en realidad, como un Fondo de Operaciones.
    والواقع أنه تم استخدام الاحتياطي النقدي الضخم في حساب المبنى والرصيد النقدي الزائد في الصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بدلاً من صندوق رأس المال العامل.
  • c) Servicios de apoyo administrativo y finanzas (presupuesto ordinario y recursos extrapresupuestarios): determinación de las cuotas para el Fondo de Operaciones, el presupuesto ordinario, las operaciones de mantenimiento de la paz, los tribunales internacionales y las actividades extrapresupuestarias o relacionadas con tratados (aproximadamente 140 durante el bienio); y suministro de información y respuestas a la Junta de Auditores sobre cuestiones relativas a las cuotas (anualmente).
    (ج) الدعم الإداري والخدمات المالية (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية): إصدار تقديرات صندوق رأس المال المتداول والميزانية العادية وحفظ السلام والمحاكم الدولية والأنشطة الخارجة عن الميزانية وأنشطة المعاهدات (حوالي 140 تقديرا خلال فترة السنتين)؛ وتوفير معلومات لمجلس مراجعي الحسابات وتقديم الردود إليه بشأن المسائل المتصلة بالاشتراكات (سنويا).
  • De acuerdo con la recomendación formulada por el Comité de Finanzas en el párrafo 11 de su informe, la Asamblea aprobó las cuotas de Belarús, Lesotho, Marruecos, Niue, Moldova y Montenegro, que habían adquirido la condición de miembro de la Autoridad en 2006 y 2007, al presupuesto administrativo de la Autoridad y al Fondo de Operaciones para 2006 y 2007.
    واعتمدت الجمعية الاشتراكات المقررة لبيلاروس والجبل الأسود وليسوتو والمغرب ومولدوفا ونيوي التي أصبحت أعضاء في السلطة في عامي 2006 و 2007 في الميزانية الإدارية للسلطة وصندوق رأس المال المتداول عن عامي 2006 و 2007، على نحو ما أوصت به اللجنة المالية في الفقرة 11 من تقريرها.
  • c) Servicios de apoyo administrativo y finanzas (presupuesto ordinario y recursos extrapresupuestarios): determinación de las cuotas para el Fondo de Operaciones, el presupuesto ordinario, las operaciones de mantenimiento de la paz, los tribunales internacionales y las actividades extrapresupuestarias o relacionadas con tratados (aproximadamente 140 durante el bienio); y suministro de información y respuestas a la Junta de Auditores sobre cuestiones relativas a las cuotas (anualmente).
    (ج) الدعم الإداري والخدمات المالية (الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية): إصدار تقديرات صندوق رأس المال المتداول والميزانية العادية وحفظ السلام والمحكمتين الدوليتين والأنشطة الخارجة عن الميزانية وأنشطة المعاهدات (حوالي 140 تقديرا خلال فترة السنتين)؛ وتوفير معلومات بمجلس مراجعي الحسابات وتقديم الردود إليه بشأن المسائل المتصلة بالاشتراكات (سنويا).